The delayed onset of the drug caused the victims to OD themselves.
L'effetto ritardato della droga ha fatto si' che le vittime si procurassero un'overdose.
I'm out of the drug business.
Sono fuori dal giro della droga.
Everyone's aware of the drug problem.
Tutti sanno del tuo problema con la droga.
They want to see the gory aspect of the drug problem.
Vogliono vedere l'aspetto morboso di questo problema!
You are feeding off the violence and the despair of the drug trade.
Lei sfrutta la violenza e la disperazione dello spaccio di droga.
He killed the Wraith, got an overdose of the drug.
Lui ha ucciso il Wraith, e si e' beccato un'overdose di quella droga.
If the mayor prefers not to-- if he, like, feels more comfortable with Dr. Parenti alone, you know, because of the drug-legalization controversy last year...
Se il sindaco preferisce non... Se preferisce parlare da solo con il Dottor Parenti, capisce, per via della controversia sulla legalizzazione della droga lo scorso anno...
You out of the drug business, amigos.
Siete fuori dal giro della droga, amigos.
We believe we have evidence linking the robbery to the attempted murders of the drug dealers this week.
Crediamo di avere la prova di una connessione tra la rapina ed i tentati omicidi degli spacciatori di questa settimana.
If you mean Foreman and Thirteen, apparently the first appointment of the drug trial's an all-day thing.
Se intendi Foreman e Tredici... A quanto pare il primo appuntamento per la sperimentazione dura tutta la giornata.
They're responsible for an eighth of the drug trade in Asia.
Produce un ottavo del mercato della droga asiatica.
Aged people may be more sensitive to the side effects of the drug.
Pazienti di età avanzata possono essere più sensibili agli effetti collaterali di questo medicinale.
When I got the results, I realized I could reverse engineer the chemical compound of the drug, produce a synthesized version myself using the facilities here.
Quando ho avuto i risultati, ho realizzato che potevo reingegnerizzare il composto chimico della droga, produrre da solo una versione artificiale usando le strutture che sono qui.
Before your falling out, you controlled 65% of the drug trade on the Eastern seaboard.
Prima del vostro litigio, controllavate il 65% del traffico di droga della costa est.
Women, children and people with sensitivity to any component of the drug can't use it.
Le donne, i bambini e le persone con sensibilità ad una qualsivoglia componente del farmaco non possono utilizzare Vigora.
Immuten for immunity - buy drops, description of the drug, instructions
Immuten per immunità: comprare gocce, descrizione del farmaco, istruzioni
Contraindications and side effects of the drug
Controindicazioni ed effetti collaterali del farmaco
Noah was a resourceful criminal, but he forgot the first rule of the drug game.
Noah era un criminale intraprendente, ma ha dimenticato una regola fondamentale.
The withdrawal of the drug from your system will be the hardest part.
La parte piu' complicata sara' depurare il vostro organismo dalla droga assunta.
But I may find it in my heart to advance your man some few bindles of the drug.
Ma proprio perche' sono un uomo caritatevole... anticipero' al tuo compare qualche boccetta di droga.
Nygma found traces of the drug.
Nygma ha trovato alcune tracce della droga.
Mass production of the drug is already underway.
La produzione massiccia del farmaco e' gia' in corso.
It's important to realize that when members of Congress can be threatened or bought at will, we see with clarity the real dimension of the drug problem here in Colombia.
Dobbiamo avere ben chiaro che se i membri del Congresso vengono minacciati o comprati a piacimento, risulta tanto più evidente la gravità del problema della droga qui in Colombia.
They would presumably have been briefed on the potential effects of the drug, so it's possible their damaged brain seized on that information and built a delusion around it.
Presumibilmente sono stati informati dei potenziali effetti del farmaco, quindi e' possibile che la loro mente danneggiata si sia attaccata a quell'idea, e ci abbia costruito una illusione attorno.
You want to study Brian to figure out how to make a safe version of the drug.
Volete studiare Brian per creare una versione sicura della droga.
You can place him at the scene of the drug deal.
L'ha visto con un carico di droga.
So you got Bo out of the drug-running business and took over the Harlan franchise yourself.
E cosi' hai tolto Bo dal suo giro di affari con la droga e ti sei preso l'esclusiva di Harlan per te.
He's the drug kingpin who's been trying to gain control of the drug trade.
E' colui che sta cercando di ottenere tutto il controllo del traffico di droga.
You're bankrupting this company and taking away years of life from real people who are walking, talking, and breathing easier because of the drug we make.
Sta mandando in bancarotta questa compagnia e rubando anni di vita a persone reali, che camminano, parlano e respirano piu' agevolmente... grazie al nostro farmaco.
So you don't know the name of the drug?
Quindi non conosci il nome della droga?
My crew wants out of the drug game.
I miei vogliono tirarsi fuori dal giro della droga.
Sure you want to get out of the drug business?
Sei sicuro che vuoi tirarti fuori dal business della droga?
In that film, the head of the drug cartel stored his illegal account information in the back of a painting.
In quel film il capo del cartello della droga nascondeva le informazioni del suo conto illegale dietro un quadro.
The highest concentration of the drug reaches five hours after penetration into the body.
La più alta concentrazione del farmaco raggiunge cinque ore dopo la penetrazione nel corpo.
Thanks to this, you can focus the action of the drug and get the maximum results in an extremely short time.
Grazie per questo, è possibile concentrare i risultati massimi in un tempo estremamente breve.
Nanovein - Cream for the treatment of varicose veins: a review of the drug Nanoven
Nanovein - Crema per il trattamento delle vene varicose: una revisione del farmaco Nanoven
They're crowd-mapping the activities of the drug dealers.
Stanno mappando le attività dei trafficanti tramite la comunità.
And I began to think, I began to see why that approach doesn't work, and I began to think that's almost like the importing of the logic of the Drug War into our private lives.
Inizio a pensare, a vedere perché questo approccio non funziona e inizio a pensare che sia un'importazione della logica della Guerra alle droghe nelle nostre vite private.
1.9142680168152s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?